The sky we saw once, will it still be there? I remember the dream we saw - Soba ni Iru Kara

Jumat, 24 Juni 2011

Kagamine Twins - Neri no Hoshizorani (Neri's Starry Sky)

picture took from the PV by rikrukiarsh :)
hyaaaa i'm posting again heree! after re-registration at my new school :) and saw the unwordable uniform = =". for sure i want to post something else 'bout the re-registration but my mind isn't at good work able xD so this lyric will replace that. 

Ini lagu favorit dan paling rikruk suka dari Kagamine Twins (seenggaknya sampe sekarang, nggak tau kao ada yang lebih bagus lagi). Neri no Hoshizorani atau Ner's Starry Sky. Lagunya baguuuus bangeeet, dan habis tau artinya langsung nangis hiks hiks *dasar cengeng -_-*. Dan cari terjemahannya ini lumayan susah, karena nggak ada website yang nyediain translation-nya. Dan akhirnya nemu juga di... youtube. Perjuangan beratnya itu ya pas nunggu buffering sampe selesai, mainin videonya sambil ngetik translate-an...dan taraaa! jadi deh! so thank you so much to chara-chii for the romanization, and naruto44355 on youtube  for the translation :)




np: tapi sayangnya di PV aku nggak suka rambutnya Len! Kayak Eisuke Hondou di Conan itu lho! Aaaah can't you have a better hair-style? Terlalu...girlish menurutku. Tapi kalau menurut kalian bagus, i just own my opinion key? :)

so, just check this out! :D


Furetara kowaresou de
Kono kyori wo zutto mamotte ita
Kokoro yosereba anata wa sono shunkan
Kiete shimau to shitte ita kara
                The rickety touches
                The permanent distance
                If your mind yearns for that moment
                I knew you’re going to vanish

Ano toki watashi ni tomotta hikari wa
Ima mo kawarazu sekai wo terashite iru yo
                That time I was the only one who lit the light
                I’m now in the never-changing world of light

Anata ga te wo kazasu ookina hoshizora ni
Watashi no hitomi wa utsuranakatta
Dokomademo tooku wo mitsumeru anata wo
Ou hazu no ashi wa naze ugokanakatta no
                The big starlight touching your hand
                It blinds my eyes
                Wherever you look in the distance
                Why not moving those legs forward?

Kono sora wo oshieru ni wa

Bokura no kotoba wa sukuna sugite
Dakara kimi ni wa marugoto kono kokoro wo
ageyou to sou omottanda
                The sky teaches me
                My words aren’t enough
                If your heart means the whole world to you, I’ll give it to you
                That’s what I thought

Ano toki boku ni tomotta hikari wa

Kore kara mo kawarazu sekai wo terasu darou
                That time I was the only one who lit the light
                This world will shine and stay unchanged in the future

Boku no kokoro ni saku hana subete tsumi totte

Tabanete kimi ni sasagete mo ii
Kimi no shiawase hitotsu negau tabi
Boku no hoshizora wa, aa, hirogatte iku
                All those sins bloom the flower on my heart
                And you can’t do a lot about it, but it’s okay
                Your happiness is my only wish
                Ah, my stars are spreading

Kyou no sora ga ao katta koto

Yuuyake no moeru you na aka wo
Anata to mita mono hitotsu nokosazu
Wasurezu ni oboete iyou
                Today’s sky is empty
                In a fiery red sunset
                And saw you walking alone
                No matter what happens, don’t forget to remember



Anata ga te wo kazasu ookina hoshizora ni
Watashi no hitomi wa utsuranakatta
Dokomademo tooku wo mitsumeru anata wo
Ou hazu no ashi wa naze ugokanakatta no
                The big starlight touching your hand
                It blinds my eyes
                Wherever you look in the distance
                Why not moving those legs forward?




Kouya ni fune wo ukabemashou
Anata wo kono chi kara mimamoreru you ni
Sorezore no kokoro ni tomotta hikari wo
Michishirube ni shite, saa, ikite ikou
                The heaven boat’s flying recklessly
                Remembering that place you came from
                The light fires in everybody’s hearts
                Let’s live our lives from now

Kyou no sora ga ao katta koto
Yuuyake no moeru you na aka wo
Kimi to mita mono hitotsu nokosazu
Kore kara mo mamotte iku yo
                Today’s sky is empty
                In a fiery red sunset
                I saw you walking alone
                I’ll protect you from now on


------------------------------

yah, walaupun seperti biasa, lagu ini sad-ending lagi. dan sad-nya di sini adalah ..ehm ehm...cinta mereka tidak dapat bersatu dan len berubah jadi bintang di langit yang akan selalu melindungi rin. heaaaheaaaheaa setidaknya itu yang saya kutip dari salah satu fanfic yang bertemakan lagu ini. 

sekian yeaaa sampai ketemu di postingan selanjutnya dan selanjutnya lagi dan selanjutnya lagi.... *weskah ra entek entek koyok ngene iki -_-*

ciao everybody! :)



1 komentar:

  1. Ya amon, akhirnya mnemu lyrics lagu ini

    Makasih~~ Aku seneng banget :3

    BalasHapus

kalau sudah niat komen harap cepat-cepat karena pintu teater 1 sudah dibuka (?)